Home | Shop | Recensioni | Biografie | Discografie | Sondaggi | Podcast | Notizie | Foto |


Recensioni

Voto della redazione
Voto dei lettori
  • 0
Vota anche tu, registrati!
Strauss
Elektra
Interpreti I. Theorin, W. Meier, E.M. Westbroek, R. Pape, R. Gambill
Direttore  Daniele Gatti
Regia Nikolaus Lehnhoff
Orchestra  Wiener Philharmoniker
Teatro Großes Festspielhaus 
 SALISBURGO - Se si prescinde da Dionysos, è parsa Elektra l’esito più compiuto tra i nuovi spettacoli d’opera del Festival 2010. Dirigendola per la prima volta Daniele Gatti rivelava e faceva sentire con grande approfondimento analitico dettagli che difficilmente è dato cogliere, tenendo un andamento generale un poco più lento del solito. La furibonda tensione in questa Elektra non nasceva da un andamento precipitoso, o da una continuità senza respiro, ma dalla violenta e tagliente accuratezza con cui ogni dettaglio era definito e dalla individuazione di colori lividi, cupi e inquietanti, ma ricchi di variegate sfumature, anche negli abbandoni lirici. Il rapporto orchestra-voci appariva perfettamente calibrato alla prova generale, mentre alla prima l’equilibrio si era rotto a favore di un soverchiante peso dell’orchestra: immagino che nelle repliche sarà stato agevolmente ritrovato. 
Di grande rilievo anche la regia di Lehnhoff con la scena efficacissima di Raimund Bauer: il cortile della reggia è presentato in un prospettiva sghemba, con i muri di cemento inclinati nei quali si aprono sinistre feritoie (dalle quali si vedono le ancelle nella scena iniziale), con il suolo anch’esso inclinato, in cui vi sono grandi buchi (da cui alla fine si vedono uscire le Erinni che perseguiteranno Oreste). Ogni gesto degli interpreti è di rara intensità e pertinenza: tra le cose indimenticabili il lungo indugio di Oreste ed Elektra ad abbracciarsi nella scena del riconoscimento. Clitennestra, grazie anche alla presenza di una magnifica Waltraud Meier, appariva più giovane, più bella, meno viscida e ripugnante del solito, quasi una vittima anch’ella del destino. Lehnhoff e Gatti le hanno tolto l’odiosa e sguaiata risata alla falsa notizia della morte di Oreste (ridono invece le sue serve-confidenti). Alla fine una parete si apre e mostra una macabra immagine da mattatoio, con il cadavere della sola Clitennestra appeso per le gambe.
Oltre alla Meier, tutta la compagnia era di alto livello, anche se Irène Theorin nella impossibile parte di Elektra ha offerto una prova buona, ma non del tutto persuasiva, soprattutto per i limiti della sua dizione. Meravigliosa la Crisotemide di Eva-Maria Westbroek, autorevolissimo l’Oreste di René Pape, un lusso Robert Gambill nella breve parte di Egisto, presentato come un futile dandy.
Paolo Petazzi
(la cronaca completa del Festival di Salisburgo compare nel numero 137 di Classic Voice, ottobre 2010)
Leggi i commenti degli altri lettori
Voto della redazione
Voto dei lettori
  • 0
Vota anche tu, registrati!
Mozart
Don Giovanni
interpreti B. Skovhus, M. Petersen, K. Opolais, C. Balzer, K. Avemo
direttore Louis Langrée
regia Dmitri Tcherniakov
teatro de l’Archêveché
AIX-EN-PROVENCE 
 AIX-EN-PROVENCE - Assai lontano dalla compiutezza era lo spettacolo inaugurale del Festival d’Aix 2010, un Don Giovanni dove contava quasi esclusivamente la regia di Dmitri Tcherniakov, molto discutibile, ma ricca di un suo fascino. Spesso quel che si vede in scena non è compatibile con il testo e l’ambientazione del libretto; tutto si svolge in un’unica stanza, la sala di una ricca casa borghese, spazio fisso e immutabile. Il regista dichiara che i tempi dell’azione si dilatano nell’arco di molti mesi e inventa stretti rapporti familiari tra tutti i personaggi: Zerlina è figlia di prime nozze di Donn’Anna, che è cugina di Donna Elvira, che a sua volta è davvero moglie di Don Giovanni. Perfino Leporello è un giovane parente del Commendatore che vive nella stessa casa. Agli occhi di Tcherniakov la differenziazione delle classi sociali, evidente nel testo e nella musica del Don Giovanni, è meno importante della soffocante compattezza del nucleo familiare, eretto a emblema di tutte le convenzioni che il protagonista intende rovesciare ponendosi come alternativa radicale. L’alternativa fallisce, e Don Giovanni attraversa crisi depressive (ad una di queste reagisce con lo scatto furioso  di “Fin ch’han dal vino”). Tuttavia attira tutti inesorabilmente in un vortice (si direbbe in un vuoto), e in ogni momento, in ogni gesto è di tutti il punto di riferimento palese o occulto, incarnando il bisogno di trasgressione di  ogni componente della “famiglia” (Donn’Anna fin dal primo incontro lo aggredisce sessualmente, a lui Zerlina rivolge le sue arie). Il Commendatore è un pater familias che siede a capotavola, non possiede alcuna dimensione metafisica, muore forse battendo la testa, non in un duello, e ogni tanto appare a prendere qualche libro. La visione di Tcherniakov sembra essere di totale pessimismo: non si salva nessuno in questa famiglia da incubo e tutti alla fine appaiono svuotati. L’azione scenica è sempre avvicente, e tutti recitano assai meglio di come cantano. Ciò vale purtroppo soprattutto per il Don Giovanni di Bo Skovhus; gli altri sono modesti e più o meno dignitosi: Marlis Petersen (Donna Anna), Kristine Opolais (Donna Elvira), Colin Balzer (Don Ottavio), Kyle Ketelsen (Leporello), Kerstin Avemo (Zerlina), Anatoli Kotscherga (il Commendatore). Louis Langrée con la valida Freiburger Barockorchester si trova più a suo agio di quel che aveva fatto con l’Orchestra della Scala, e assicura all’insieme una buona tensione complessiva.
Paolo Petazzi
 
Leggi i commenti degli altri lettori
Voto della redazione
Voto dei lettori
  • 0
Vota anche tu, registrati!
Eero Tarasti
I segni della musica
editore Ricordi

a cura di Paolo Rosato
pagine 357   

Per un ripasso dei principali concetti della semiotica applicata alla musica si consiglia il volume di Tarasti, pubblicato a Berlino nel 2002 e integrato con nuovi capitoli in occasione di questa traduzione italiana. Per ripercorrere i passaggi che hanno mandato in soffitta il secolare teorema dell’asemanticità dei suoni (“forme sonore in movimento” prive di significato, secondo Eduard Hanslick). Ma anche per ribadire le diversità rispetto al processo di significazione tipico del linguaggio verbale. I suoni non significano qualcosa in maniera univoca, come i segnali stradali. Ecco quindi la ricchezza profilata da Tarasti nella “semiotica esistenziale”, che studia i segni nel loro movimento, senza prescindere dalla dimensione temporale. Come nel caso della semiotica dell’improvvisazione che – insieme a quella della luce e delle sinestesie – è una delle prospettive più nuove e intriganti discusse nel volume.
Andrea Estero
Leggi i commenti degli altri lettori
Voto della redazione
Voto dei lettori
  • 100
Vota anche tu, registrati!
Mahler
Sinfonia n. 7
orchestra della Radio Bavarese
direttore Mariss Jansons
sacd BR403571900101

La Settima vide la luce un secolo fa - nel 1908, per la precisione - a Praga diretta dallo stesso Mahler, ma la sua carriera nelle sale da concerto tardò a decollare, probabilmente proprio per quella caratteristica che oggi affascina di più: la sua posizione ibrida, a cavaliere fra romanticismo e modernità. Furono le sue dissonanze, le sue improvvise modulazioni, le sue arditezze  tonali ad esercitare un’influenza decisiva su Schönberg per la sua prima Kammer-Synphonie. Articolata in cinque tempi come la Quinta, ha un’originale struttura concentrica: due Allegri (oscuro e cangiante il primo, luminoso il secondo) delimitano due Adagi (Nachtmusik I e II) che al centro hanno un inquietante Scherzo (Schattenhaft, vago, nebuloso) nel quale si avvertono anticipazioni di Stravinskij. Ma aldilà delle sue aperture verso le nuove frontiere musicali, la Settima mantiene un’anima romantica, con quella visione notturna della vita  che le è valso il titolo - apocrifo - di “Canto della notte”. Peculiarità che Jansons rende immediatamente percepibili, come solo a pochi riesce, valorizzando al massimo i valori estetici ed emotivi della partitura attraverso le mille sfumature attinte dall’inesauribile tavolozza di colori della sua orchestra e l’inventiva personalissima in fatto di agogica. Da segnalare: il cd è autoprodotto dalla Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks (BR, appunto), come ormai fanno  tante orchestre, ma non da noi.
Giancarlo Cerisola
Leggi i commenti degli altri lettori
Voto della redazione
Voto dei lettori
  • 0
Vota anche tu, registrati!
Vivaldi
Armida al campo d’Egitto
Armida al campo d’Egitto
interpreti S. Mingardo, M. Bacelli, R. Basso, M. Comparato, M. Oro, F. Zanasi
direttore Rinaldo Alessandrini
orchestra Concerto Italiano
3 cd Naïve 30492
Opera giovanile, che svolge un episodio marginale della Gerusalemme liberata: Armida abbandonata da Rinaldo, si rifugia a Gaza e medita vendetta seducendo tre guerrieri del re d’Egitto al fine di rinfocolare la guerra. Opera però incompleta: manca tutto il second’atto, salvo tre arie. Da qui la necessità di scrivere ex novo i recitativi colleganti arie scelte dal vasto corpus vivaldiano come le più idonee a inserirsi nel contesto narrativo. Un restauro non proprio conservativo, direi. Lasciamo da parte le considerazioni in merito alla liceità o meno dell’operazione (peraltro riconducibile all’assai praticata prassi sette- e anche ottocentesca del “pasticcio”), e badiamo al risultato. Che è interessantissimo. Un’opera dove i recitativi sono, se non più belli delle arie, certamente più interessanti dal punto di vista drammaturgico: dinamici, complessi, liberissimi di forma e contenuto. Da quest’ottica s’apprezza la scelta del cast: sei personaggi essendo teoricamente da affidare a voci in sostanza mezzosopranili, si fa cospicuo il rischio di non saper bene chi canta cosa.
Dunque un quasi contralto per la protagonista Sara Mingardo (cantante una volta di più mirabile per tecnica, stile, gusto, fantasia); controtenore per Tisaferno, in origine castrato contralto (Martin Oro fa ascoltare piccoli capolavori di sensibilità), mentre l’altro castrato, Emireno, è mezzosoprano (Marina Comparato non brilla per personalità d’accento ma canta piuttosto bene); Romina Basso è l’altro guerriero egiziano, Adrasto, e il suo timbro scuro e vellutato si differenzia molto bene dagli altri. Il soprano chiaro Raffaella Milanesi è Erminia, mentre alla voce un tantino anonima ma riconoscibile di Monica Bacelli è affidata Osmira: e quindi la differenziazione timbrica è anche qui salva, benché vada detto che questi due personaggi sono ben pallidi (né il loro canto fa molto per ovviarvi) a fronte di quelli di Adrasto, Tisaferno e di Armida. Con la scelta delle arie per il second’atto, l’opera, affidata tutta a brani in tempo mosso quando non proprio precipitoso, incalza pertanto a velocità sostenutissima: Alessandrini è come sempre un musicista che sente il passo teatrale, e la sua direzione ha una pulsione sempre viva e interessante, convincendoci spesso d’ascoltare un grande capolavoro anziché un prodotto d’alto artigianato.
Elvio Giudici
Leggi i commenti degli altri lettori
Voto della redazione
Voto dei lettori
  • 0
Vota anche tu, registrati!
Mascagni-Leoncavallo
Cavalleria rusticana-Pagliacci
interpreti J. Cura, P. Marrocu, C. Davidson/J. Cura, F. Cedolins, C. Guelfi, G. Bermudez
direttore Stefano Ranzani
orchestra Opera di Zurigo
regia Grischa Asagaroff
regia video Nele Münchmeyer
formato 16:9
sottotitoli It., Ing., Fr., Ted., Sp.
dvd Arthaus 101489

Scena sostanzialmente identica per le due opere: astratta, di pianta semicircolare scandita in fondo da pilastri collegati in alto da un camminamento. Luogo esclusivamente teatrale, quindi, privo di geografia precisa e men che meno di facile folclore salvo un vago accenno alla consorteria mafiosa nei compagni di Alfio in classico gessato nero, baffetti e fare altezzoso. Proprio all’inizio di Cavalleria, Santuzza arriva di corsa e in alto scorge Turiddu e Lola abbracciati: viene così definito subito il triangolo sentimentale, portato avanti con asciuttezza e parsimonia gestuale che non sono immobilismo bensì concentrazione espressiva, di tutt’altra efficacia in generale ma toccasana per quest’opera in particolare. L’ossatura del repertorio, in un teatro come quello di Zurigo, deve star su molte stagioni: e uno spettacolo logico, tradizionale, perfettamente reiterabile perché fin dall’inizio la recitazione si basa per lo più sull’apporto di carisma individuale, ha pregi pratici che compensano la mancanza d’una visione originale.
Pregi analoghi ha la direzione di Ranzani. Incisiva, mossa senza schizofrenie, attenta a svolgere una storia mantenendo alta la tensione anche là dove apre squarci lirici di grande intensità. Non per la prima volta, trovo Ranzani uno dei più concreti eredi della nostra grande tradizione lirica: quella che tanto sapeva raccontare (e oggi lo sanno fare in pochi) dipanando con abilità i diversi e aggrovigliati fili di cui si compongono tele narrative che se non impieghi con generosità il rubato, le pulsioni dinamiche, i marcati contrasti cromatici, se insomma non sai essere melodrammatico e insegui il “rigore” (che poi il più delle volte significa ingoiare un metronomo), ti s’afflosciano e cascano da ogni parte; ma se ne abusi facendo lo schizofrenico quanto a tempi e sonorità, non fai melodramma bensì smammolato drammone strappacore, e annoi persin di più, oltre a far ridere. Senza contare l’abilità mostrata da Ranzani nel sollecitare, favorire, sostenere il canto: abilità anch’essa in cui tanto eccelleva la nostra scuola direttoriale lirica, e oggi molti considerano démodé. A torto.
Cura è tanto Turiddu quanto Canio. A stretti termini vocali è a disagio in entrambi: la linea è pesante, spesso opaca, le aperture di suono in regione centrale inclinano parecchio al mugghio e la scalata all’acuto è tutta di gola, quindi col grido sempre prossimo a inquinarla. Però il carisma scenico c’è, e lavora: favorito moltissimo proprio da una direzione attenta a reggerne e valorizzarne ogni inflessione. Un Turiddu insolitamente pochissimo macho meridionale, quasi rinunciatario fin dall’inizio, debole persino: lo scontro vero è delle donne, con Lola che fin dalla prima scena vede Santuzza spiarla, poi l’osserva parlare con Turiddu e scende apposta a provocarla. Proprio perciò è un Turiddu commovente, dunque simpatico: l’addio alla madre, vocalmente tutto raggomitolato su se stesso, magari fa di necessità virtù ma scrive una pagina originale come non si sentiva da tempo. Canio riesce persin meglio, comunque assai meglio rispetto all’incisione solo audio con Chailly. Il fraseggio trova una patina più raccolta, dolente: dove l’amarezza dell’uomo maturo costretto a confrontarsi con una donna giovane non più attratta da lui che pure avrebbe ancora molto da dare (e la delusione l’ha portato a bere, facendogli attraversare tutta l’opera in una sorta di stato stuporoso che, nel portare in primo piano la sua intrinseca debolezza, lo rende speculare a Turiddu), riceve sfumature credibili proprio dalla pasta brunita d’un timbro che attraverso le percettibili screpolature ancora conserva tracce fascinose. E “la commedia è finita” così sommessa, quasi sbigottita, è detta proprio bene.
Paoletta Marrocu è sempre una grande artista. Come la recitazione sa essere asciutta, scabra persino nel lavorare molto di sguardo e quasi niente di braccia, così il fraseggio è incisivo, nitido, mai altisonante: e se qualche acuto è tirato o stridulo o tutti e due, l’accento lo rende però invariabilmente giusto, e i conti teatralmente tornano, cosa ancor più importante della nota, in opera siffatta. Fiorenza Cedolins invece è Nedda splendida di fisico e di voce. La Ballatella non gonfia le note verso l’inno ma, nel mantenersi sull’intimità melodica, diviene un soprapensiero ricco di suggerimenti psicologici. Il duetto con Silvio (dissento energicamente dal mantenervi il taglio delle 46 battute centrali come da scellerata tradizione) è tenuto sul tono di inquieto, desolato attimo rubato, tutto soprassalti e abbandoni sorvegliati. La recita scolpisce ogni parola ma conserva a Nedda - nella linea morbida e luminosa prima ancora che nel gesto - una profonda tenerezza che la regia sottolinea con lo splendido momento in cui lei prova ad accarezzarlo, commossa dal suo ricordare il passato.
Guelfi è un Tonio per una volta non grottescamente deforme ma con solo una lieve gibbosità sulla spalla, che come dovrebbe essere ovvio basta e avanza: come sempre, moderare il tratto scenico induce a fraseggio più vario e scavato, con risultati espressivi eccellenti che compongono un personaggio molto più interessante del consueto. Debolucci, invece, i personaggi di fianco: buono in compenso il coro, ottima l’orchestra, eccellentissima la ripresa video.
Elvio Giudici
Leggi i commenti degli altri lettori
Voto della redazione
Voto dei lettori
  • 0
Vota anche tu, registrati!
Purcell
Complete Fantazias
ensemble Fretwork
cd Harmonia Mundi 907502

Le dodici Fantasie per consort di viole da gamba di Henry Purcell rappresentano l’apice della ricchissima produzione inglese per questa formazione, raggiungendo vette d’intensità emotiva che lasciano col fiato sospeso anche gli ascoltatori di oggigiorno, purché essi siano disposti ad accoglierne il serrato linguaggio dialogante. La discografia della viola da gamba da camera è leggibile anche attraverso le volte in cui gli ensemble più preparati hanno inciso questi brani e, in tal senso, la seconda versione dei Fretwork (che ne avevano data una prima nel 1994 per Virgin), configura una chiara maturazione rispetto all’algida spettacolarità di sedici anni fa. Il “suono Fretwork”, caratteristico per la meticolosa fusione dei timbri che sembrano promanare dal filo di una lama sottile, è qui meno metallico e più duttile nei confronti della dinamica, come si può verificare anche nei due “in nomine” che concludono il disco. Alternativa valida e attuale all’edizione ormai storica di Jordi Savall (AliaVox) e a quella più recente del Ricercar Consort (Mirare), da affiancare magari a una buona lettura, come il recente ed esauriente saggio di Bettina Hoffmann sulla storia della viola da gamba.
Carlo Fiore
Leggi i commenti degli altri lettori
Voto della redazione
Voto dei lettori
  • 0
Vota anche tu, registrati!
Wagner
Siegfried
interpreti S. Macallister, M. Wohlbrecht, T. Gazheli, J. Seipp, J. Casselman
direttore Stefan Anton Reck
regia Walter Pagliaro
teatro Petruzzelli

BARI - Non scrocchiano mai i corni del teatro Petruzzelli alle prese con una partitura, quella del Siegfried, che agli ottoni dedica le sue più generose sfide e attenzioni. Bravi, come in quasi nessun altra fondazione lirica italiana. Succede infatti che il vetusto Politeama stia soltanto ora ricostituendo, dopo l’apertura, i suoi propri complessi lirico-sinfonici, attingendo a quella generazione agguerritissima che popola le nostre orchestre giovanili. Ebbene, questi valenti musicisti, a differenza che altrove, lavorano con un contratto a tempo determinato; mentre il decreto Bondi riduce o annulla la possibilità di assumerli in organico, col rischio di farseli scappare. L’Italia è proprio un paese per vecchi.
L’entusiasmo di una Fondazione giovane traspare dovunque. “Io Petruzzelli” recitano le magliette sportive delle maschere, mentre il pubblico riempie la sala. Si va in scena lo stesso, nonostante le notizie che giungono da Roma. E si rappresenta addirittura la seconda giornata dell’Anello, dopo il Prologo al Piccinni e la prima in un padiglione della Fiera del Levante. Servono impegno e risorse per allestire un Ring, molte di più di quelle, centellinate, che arrivano dallo Stato e dalla Regione. Ma il sovrintendente e direttore artistico è di quelli ostinati e preparati, che parlano col pubblico e spiegano sul programma di sala la necessità e la bellezza di un’opera, di uno spettacolo. Del perché Sigfrido deve approdare per la prima volta a Bari.
Musicalmente è un’edizione notevole, quella presentata come fiore all’occhiello della stagione di quest’anno. Il cast, con l’eccezione della Brunilde instabile di Jayne Casselman, è una bella scoperta. Niente “nomoni”, ma le ottime voci di Thomas Gazheli (Wotan), Joachim Seipp (Alberico) e Matthias Wohlbrecht (Mime). Anche Scott Macallister è un Sigfrido educato, anche fin troppo nello squillo. Stefan Anton Reck li sostiene con una direzione che non prevede indugi, respiri, sprofondamenti nel magma wagneriano. I tempi spediti e attenti alla recitazione ci riportano alle origini del Siegfried come fiaba. Alla pura e quasi disimpegnata teatralità.
Alla dimensione metateatrale del Ring, invece, ci aveva già pensato Herbert Wernicke, ambientando il suo Oro all’interno del Festspielhaus di Bayreuth (suggerendo quindi l’identificazione degli dei con gli stessi Wagner). Ora Walter Pagliaro torna sulla metafora, portando il primo atto nelle cantine/fucine di un palcoscenico (tra l’attrezzeria, in mezzo a un orso perfetto per Siegfried fa capolino anche un cigno); il secondo nel palcoscenico di un teatro-nostalgia dove prendono forma i sogni, anche i più ingenui come quelli di un drago che difende un tesoro; l’ultimo tra le poltrone di una platea, luogo dell’incontro e del confronto, anche tra i due nuovi amanti (obbligatoria l’identificazione del rogo di Brunilde con quello del Petruzzelli). Solo che all’intrigante impianto non corrisponde una conseguente gestualità, modellata su quelle inedite situazioni. I personaggi si muovono secondo indicazioni convenzionali, senz’altro utili all’alfabetizzazione dell’opera. Trova spazio, semmai, qualche annotazione di natura psicanalitica, secondo cui la ricerca della madre da parte di Sigfrido coinciderebbe con il suo percorso di maturazione sessuale (che infatti lo porterà fino a conoscere Brunilde). Da cui gli sporadici strusciamenti vagamente fetish su ciò che resta della veste di Siegliende e il duello con Wotan ambiguamente fallico (la mia lancia contro la tua spada). Ma come si conciliano questi rimandi con l’impianto metateatrale, peraltro solo impostato? Insomma il regista mette tanta carne al fuoco, ma poi non sembra “cucinarla” fino in fondo.   
Andrea Estero
Leggi i commenti degli altri lettori
Voto della redazione
Voto dei lettori
  • 0
Vota anche tu, registrati!
Bartók
Il castello di Barbablù
interpreti R. Lloyd, E. Laurence
direttore A. Fischer
regia video L. Megahey
orchestra The London
Philharmonic Orchestra
formato 4:3
sottotitoli Ingl.-Fr.-Ted.
dvd Warner Classics Nvc Arts 5051865705222

È una voce splendida e potente, sensuale e carezzevole, quella che apre a Judit il suo misterioso castello nella prima registrazione ufficiale del capolavoro di Bartók (cd Arlecchino), affidata alle cure dell’eccelso direttore praghese Walter Süsskind. Siamo a Londra, nel 1953, e la scelta degli artefici di questa première non avrebbe potuto essere più ispirata: eccezionale musicista, ma anche sopraffino intenditore di voci, Süsskind afferra al volo l’occasione e chiama per il ruolo di Barbablù (Kékszakállú, nel suadente ed arcaico idioma naturale) l’immenso Endre Koréh, star dei bassi ungheresi, e per Judit punta, stravincendo, su Judith Hellwig, promettente soprano slovacco. Il risultato è da primo premio: la tecnica formidabile dei due protagonisti, le doti timbriche, la facilità del canto lungo l’arco dell’intera aspra tessitura, la sottigliezza del fraseggio, esaltate dalla tensione tragica, ossessiva e sinistra impressa da Süsskind, rendono tuttora questo disco incomparabile, nella pur folta discografia. Cosa rara, che si può, nella fattispecie, spiegare così: i due “cantano”, e per giunta benissimo, con due voci fluviali, e inoltre interpretano, in modo veramente originale. Il Barbablù di Endre Keréh è non solo possente, ma anche malinconico e tenero, insomma ha un volto umano e complesso, mentre la Judit della Hellwig non è una virago invasata e in crisi di nervi, ma una donna che affronta consapevolmente un pericoloso cammino di conoscenza. Quale differenza rispetto alla incisione successiva, affidata nel 1956 a tre mostri sacri, come Mihály Székely, Klára Palánkay e János Ferencsik (cd Arlecchino). I due cantanti ungheresi formavano allora coppia fissa in quest’opera; e tuttavia, sulla base del mero ascolto, manca proprio ciò che nel primo disco affascina tanto, la rotondità e la sapienza del canto: qui è tutto un declamato, a tratti notevole, anche se spinto più verso l’ossessione nevrotica e concitata, e la linea di canto risulta sovente spezzata, se non ritoccata per adattarsi a voci più gravi. Restano impresse la bella e fluida direzione di Ferencsik e, pur con i limiti vocali indicati, la personalità magnetica dei due artisti. Ma proviamo ad ascoltare una sola frase di Koréh (“Ecco, ti do tre chiavi”), cantata con una magnifica mezzavoce, e confrontiamola con la declamazione di Székely: non c’è paragone. Nel 1962, un altro disco “ungherese” (Mercury) si pone, per il canto, sulla stessa linea del precedente:  Olga Szöny affianca Székely, con le stesse riserve; dirige rapinosamente Antal Dorati.
Passano tuttavia pochi anni e la Decca mette in catalogo un’esecuzione che farà epoca: tecnica di registrazione all’avanguardia, orchestra eccellente, direttore di prodigiosa fantasia e coppia astrale (anche nella vita), Walter Berry e Christa Ludwig. Colpisce in questo cd l’umanità di Barbablù, cifra rivelatrice dei grandi interpreti: a tratti cupo e amaro, Berry vira sovente verso il ripiegamento doloroso ed elegiaco, spiegando un’intensa gamma di affetti. Superba la Ludwig, raggiante, luminosa, ma anche vigorosa, nel pieno controllo dei propri cospicui mezzi, con un accento più insinuante della Hellwig e una capacità maggiore di rendere l’acceso erotismo, la seduzione, il languore di Judit (nessuna ha mai più saputo essere così avvolgente nell’implorazione “Barbablù, amami” o una specie di piccola Kundry nel successivo dialogo). Incandescente Kertesz, ma diverso da Süsskind: c’è più compassione, più dolcezza, più espansione lirica intorno alla coppia infelice, rispetto al furore epico del primo.
Nel 1979, Dietrich Fischer-Dieskau, Julia Varady e Sawallisch: un’altra grandissima edizione (Dg). La direzione è trasparente, cartesiana, ma non gelida; la Varady rivisita con intelligenza la versione della donna dominatrice, con un fraseggio sfumato; Fischer-Dieskau intride di fragilità la figura del duca, dotandolo di una dialettica portentosa, ma anche eseguendo in modo sensazionale il quadro finale con un sussurro estatico e trasfigurato, come è riuscito a pochissimi. Nel resto della ricca discografia, non sempre si riesce a fare l’en plein: tanto schiacciante è l’attrazione esercitata dai dischi storici: sono però assolutamente da segnalare le due versioni di Pierre Boulez (Sony Classical e Dg), con due Judit espressive (Troyanos e Norman) e due Barbablù di molto inferiori; a sostenere tutta la narrazione è quindi il solo direttore, che si distingue per la chiarezza cristallina con cui descrive implacabilmente un abisso senza luce. Anche l’ultimissima versione, diretta da Gergiev (Lso Live), vale più per la cupa atmosfera creata dal direttore che per le voci, tutto sommato deludenti.
I video, al momento, sono due film: il primo del 1981 (Decca) è piuttosto kitsch e dimostra tutti i suoi anni (però la scena finale con le tre mogli che incedono maestose ed hanno lo stesso volto di Judit fa impressione); spicca la figura statuaria della Sass, mentre Kováts, oltre che statico, è legnoso e stentoreo. È senz’altro meglio la ripresa televisiva della Bbc (1988): intanto, i due protagonisti, Robert Lloyd ed Elizabeth Laurence,  sono veri cantanti-attori, recitano con naturalezza e spontaneità, anche con gli sguardi, reggono benissimo i primi piani e sono molto efficaci, così da mettere tra parentesi i difetti vocali; inoltre la vicenda si dipana in modo psicologicamente credibile e talune idee registiche sono apprezzabili: da vedere soprattutto, come acme, la scena borghese-matrimoniale nella camera nuziale sulla soglia della settima porta e le tre mogli incatenate nelle nicchie. La direzione, scorrevole e piana, è di Adam Fischer.
Giovanni Chiodi
Leggi i commenti degli altri lettori
Voto della redazione
Voto dei lettori
  • 0
Vota anche tu, registrati!
Bach
Concerti brandeburghesi Le Concert des Nations
direttore Jordi Savall
2 sacd  Alia Vox  AVSA  9871
Nella collana Alia Vox Heritage viene riproposta una memorabile registrazione dei Concerti Brandeburghesi, risalente al 1991. Tra i solisti ci sono Fabio Biondi (violino), Pedro Memelsdorff (flauto dolce), Paolo Grazzi, oboe, Pierre Hantaï (clavicembalo), Marc Hantaï (flauto), Friedemann Immer (tromba), lo stesso Savall nella esecuzione cameristica del Sesto Concerto. Ma dovremmo citare tutti i musicisti che collaborano ad una esecuzione di impostazione complessivamente cameristica, che non tradisce il fasto sonoro del Primo o del Secondo Concerto; ma assicura una duttile flessibilità ed esalta la straordinaria ricchezza e varietà di una raccolta che resta un fatto unico nella storia del concerto, un vertice che trascende i generi della sua epoca. Ci sono diversi modi di accostarsi a tale unicità: il calore e la fantasia delle interpretazioni guidate da Savall ce ne offre una immagine affascinante.
Paolo Petazzi
Leggi i commenti degli altri lettori
RSS feed delle recensioni

login:
password:
Registrati

Classic Events Classic Composers
Classic Gift Classic AlertsMobile
Classic Performers Classic Crescendo
Classic Travel Classic Pocket
       
 
Mondo Classico
Note risorgimentali
Medici all'Opera
Senso all'Opera
Domingo è rigoletto
Pergolesi tagliato
Aspettando Boulez
NovitÀ CD
Ravel
Rite
Gustav Mahler
Patricia Petibon
La voce...
NovitÀ DVD
Bizet
The Metropolitan...
Sacrificium
Humperdinck
Keeping Score
Recensioni CD
Mahler
Vivaldi
Purcell
Bach
Kagel
Recensioni DVD
Mascagni-Leoncavallo
Donizetti
Wagner
Brahms
Handel
Sezioni
Home
Shop
Recensioni
Biografie
Discografie
Calendari
Libretti
Sondaggi
Podcast
Notizie
Foto
Viaggi
 
© 2010 xG Publishing srl - p.IVA 13060470153 - www.xgpublishing.it